Смысл названия романа мастер и маргарита презентация. Презентация - История создания романа «Мастер и Маргарита

23.03.2021

Презентация состоит из 4 частей, каждая из которых представлена на сайте. В материал включены основное содержание сюжета романа, иллюстрации разных авторов и викторина по произведению "Мастер и Маргарита".

Скачать:

Предварительный просмотр:

https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Михаил Афанасьевич Булгаков 1891-1940 Презентацию выполнила преподаватель КГБОУ СПО «Камчатский индустриальный техникум» Любич Ольга Александровна

В произведении - две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней (дней весеннего полнолуния) в 30-х гг. XX века. действие второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме почти две тысячи лет тому назад - в самом начале новой эры.

Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причём эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.

В один из жарких майских дней в Москве появляется некто Воланд, выдающий себя за специалиста по чёрной магии, а на самом деле являющийся сатаной.

Воланда сопровождает странная свита: мрачный и зловещий Азазелло, хорошенькая ведьма-вампир Гелла, развязный тип Коровьев, также известный как Фагот, весёлый толстяк Бегемот, который предстаёт перед читателем в обличье чёрного кота невероятных размеров.

Первыми встречаются с Воландом редактор художественного журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный, написавший антирелигиозную поэму об Иисусе Христе.

Берлиоз с жаром доказывает дьяволу, что его не существует. Дьявол флегматично курит папиросу. Воланд вмешивается в их разговор, утверждая, что Христос существовал в действительности

Воланд предсказывает, что Берлиозу отрежет голову русская девушка-комсомолка.

На глазах потрясённого Ивана Берлиоз тут же попадает под трамвай, которым управляет девушка-комсомолка, и ему отрезает голову.

Иван безуспешно пытается преследовать Воланда, а затем является в Массолит (Московская Литературная Ассоциация) в кальсонах и с зажженной свечой.

Ивана отвозят в загородную психиатрическую клинику профессора Стравинского, где он и встречает главного героя романа - Мастера.

Воланд со своей свитой является в квартиру № 50 дома 302-бис по Садовой улице, которую покойный Берлиоз занимал вместе с директором театра Варьете Степаном Лиходеевым

Воланд выпроваживает Лиходеева прочь из квартиры…

… и Стёпа непонятным образом оказывается в Ялте, откуда шлёт телеграммы, а Воланд остаётся жить в «нехорошей» квартире.

Никанор Иванович Босой, председатель жилищного товарищества дома № 302-бис, является в квартиру № 50 и застаёт там Коровьева, который просит сдать эту квартиру Воланду, так как Берлиоз погиб, а Лиходеев в Ялте.

Никанор Иванович после долгих уговоров соглашается и получает от Коровьева деньги, которые прячет в вентиляции.

Рубли, полученные Никанором Ивановичем, превратились в доллары. Его арестовали. Ошеломлённый Никанор Иванович попадает в психиатрическую клинику.

В это время финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха пытаются разыскать исчезнувшего Лиходеева и недоумевают, получая от него телеграммы из Ялты с просьбой выслать денег и подтвердить его личность, так как он заброшен в Ялту гипнотизёром Воландом.

Решив, что это - дурацкая шутка Лиходеева, Римский, собрав телеграммы, посылает Варенуху отнести их «куда надо», однако Варенухе сделать этого не удаётся: Азазелло и кот Бегемот, подхватив его под руки, доставляют Варенуху в квартиру № 50, а от поцелуя нагой ведьмы Геллы Варенуха лишается чувств.

Вечером в театре Варьете начинается представление с участием великого мага Воланда и его свиты. Фагот выстрелом из пистолета вызывает в театре денежный дождь, и весь зал ловит падающие червонцы.

Затем на сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы.

Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления деньги превращаются в бумажки, а всё, приобретённое в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье.

После спектакля Римский задерживается у себя в кабинете, и к нему являются превращённый поцелуем Геллы в вампира Варенуха. Римский смертельно напуган и пытается убежать. Тем временем наступает утро, слышится первый крик петуха, и вампиры исчезают. Не теряя ни минуты, мгновенно поседевший Римский на такси мчится на вокзал и уезжает в Ленинград.

Иван Бездомный, познакомившись с Мастером, рассказывает ему о том, как он встретился со странным иностранцем, погубившим Мишу Берлиоза.

Мастер объясняет, что Иван встретился с сатаной, и рассказывает о себе.

Мастером его называла его возлюбленная Маргарита.

Мастер был историком по образованию и работал в одном из музеев, как вдруг неожиданно выиграл огромную сумму - сто тысяч рублей.

Он оставил работу в музее, снял две комнаты в подвале домика в одном из арбатских переулков и начал писать роман о Понтии Пилате.

Роман уже был почти закончен, когда он случайно встретил на улице Маргариту, и любовь поразила их обоих мгновенно.

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Михаил Афанасьевич Булгаков «Мастер и Маргарита» 2 часть Презентацию выполнила преподаватель КГБОУ СПО «Камчатский индустриальный техникум» Любич Ольга Александровна

Маргарита была замужем за достойным человеком, жила с ним в особняке на Арбате, но не любила его.

Каждый день она приходила к Мастеру. Они были счастливы.

Наконец роман был дописан, и Мастер отнёс его в журнал, но напечатать его там отказались.

Только отрывок из романа был напечатан, и вскоре в газетах появились разгромные статьи о романе, подписанные критиками Ариманом, Латунским и Лавровичем.

И тут мастер почувствовал, что заболевает.

Однажды ночью он бросил роман в печь, но прибежавшая встревоженная Маргарита выхватила из огня последнюю пачку листов.

Она ушла, унося рукопись с собой, чтобы достойно проститься с мужем и утром вернуться к возлюбленному навсегда.

Однако через четверть часа после её ухода к нему в окно постучали и вот через несколько месяцев, зимней ночью, придя к себе домой, он обнаружил свои комнаты занятыми и отправился в загородную клинику, где и живёт уже четвёртый месяц, без имени и фамилии, просто - больной из комнаты № 118.

Однажды Маргарита просыпается с ощущением, что что-то должно произойти. Утирая слёзы, она перебирает листы обгоревшей рукописи, разглядывает фотографию мастера, а после отправляется на прогулку в Александровский сад.

Здесь к ней подсаживается Азазелло и сообщает ей, что один знатный иностранец приглашает её в гости.

Маргарита принимает приглашение, потому что надеется узнать хоть что-то о Мастере.

Вечером того же дня Маргарита, раздевшись донага, натирает тело кремом, который дал ей Азазелло.

Она становится невидимой и вылетает в окно.

Домработница Маргариты Наташа взяла крем и полетела за хозяйкой

Пролетая мимо писательского дома, Маргарита устраивает разгром в квартире критика Латунского, погубившего Мастера.

Затем Маргариту встречает Азазелло и приводит её в квартиру № 50, где она знакомится с Воландом и остальными членами его свиты. Воланд просит Маргариту быть королевой на его балу. В награду он обещает исполнить её желание.

В полночь начинается великий бал у сатаны, на который приглашены доносчики, палачи, растлители, убийцы - преступники всех времён и народов; мужчины являются во фраках, женщины - обнажёнными.

В течение нескольких часов нагая Маргарита приветствует гостей, подставляя руку и колено для поцелуя.

Наконец бал закончен, и Воланд спрашивает у Маргариты, что она хочет в награду за то, что была у него хозяйкой бала. Маргарита помогает Фриде – женщине, задушившей своего ребёнка.

«Что Вы хотите для себя?» – спрашивает Воланд.

Маргарита просит вернуть ей Мастера. Тут же появляется Мастер в больничном одеянии.

Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы.

Тем временем одно московское учреждение начинает интересоваться странными событиями, происходящими в городе, и все они выстраиваются в логически ясное целое: и таинственный иностранец Ивана Бездомного, и сеанс чёрной магии в Варьете, и доллары Никанора Ивановича, и исчезновение Римского и Лиходеева.

Становится ясно, что всё это работа одной и той же шайки, возглавляемой таинственным магом, и все следы этой шайки ведут в квартиру № 50.

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Михаил Афанасьевич Булгаков Роман «Мастер и Маргарита» Презентацию выполнила преподаватель КГБОУ СПО «Камчатский индустриальный техникум» Любич Ольга Александровна

Обратимся ко второй сюжетной линии романа.

Во дворце Ирода Великого прокуратор Иудеи Понтий Пилат допрашивает арестованного Иешуа Га-Ноцри,…

… которому Синедрион вынес смертный приговор за оскорбление власти кесаря, и приговор этот направлен на утверждение к Пилату.

Пилат допросил арестованного и понял, что перед ним не разбойник, а бродячий философ, проповедующий царство истины и справедливости.

Однако Понтий Пилат не может отпустить человека, которого обвиняют в преступлении против кесаря, и утверждает смертный приговор.

Первосвященник Каифа может отпустить на свободу одного из четырёх осуждённых на казнь преступников, в честь наступающего праздника Пасхи; Пилат просит, чтобы это был Га-Ноцри.

Однако Каифа ему отказывает и отпускает разбойника Вар-Раввана.

На вершине Лысой горы осуждённых распяли.

После того, как толпа зевак, сопровождавшая процессию к месту казни, вернулась в город,…

…на Лысой горе остаётся только ученик Иешуа Левий Матвей, бывший сборщик податей.

Палач закалывает измученных осуждённых, и на гору обрушивается внезапный ливень.

Прокуратор вызывает Афрания, начальника своей тайной службы, и поручает ему убить Иуду из Кириафа, получившего деньги от Синедриона за то, что позволил в своём доме арестовать Иешуа Га-Ноцри.

Вскоре молодая женщина по имени Низа встречает Иуду и назначает ему свидание, где на него нападают неизвестные, закалывают его ножом и отбирают кошель с деньгами.

Через некоторое время Афраний докладывает Пилату о том, что Иуда зарезан, а мешок с деньгами - тридцать тетрадрахм - подброшен в дом первосвященника.

К Пилату приводят Левия Матвея, который показывает прокуратору пергамент с записанными им проповедями Га-Ноцри. «Самый тяжкий порок - трусость», - читает прокуратор.

Но вернёмся в Москву. На закате солнца на террасе одного из московских зданий прощаются с городом Воланд и его свита.

Внезапно появляется Левий Матвей, который предлагает Воланду взять Мастера к себе и наградить его покоем.

«А что же вы не берёте его к себе, в свет?» - спрашивает Воланд. «Он не заслужил света, он заслужил покой», - отвечает Левий Матвей.

Через некоторое время, в домик к Маргарите и мастеру является Азазелло и приносит бутылку вина - подарок Воланда. Выпив вина, мастер и Маргарита падают без чувств.

«Прощайте!» - кричит Воланд; Маргарита и Мастер идут по мосту через ручей, и Маргарита говорит: «Вот твой вечный дом, вечером к тебе придут те, кого ты любишь, а ночью я буду беречь твой сон».

Волшебные чёрные кони уносят Воланда, его свиту, Маргариту и Мастера.

«Ваш роман прочитали, - говорит Воланд Мастеру, - и я хотел бы показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и видит во сне лунную дорогу и хочет идти по ней и разговаривать с бродячим философом. Вы можете теперь кончить роман одной фразой».

«Свободен! Он ждёт тебя!» - кричит Мастер, и над чёрной бездной загорается город с садом, к которому протянулась лунная дорога, и по дороге этой стремительно бежит прокуратор.

А в Москве, после того как Воланд покинул её, ещё долго продолжается следствие по делу о преступной шайке, однако меры, принятые к её поимке, результатов не дают.

Опытные психиатры приходят к выводу, что члены шайки являлись невиданной силы гипнотизёрами.

Проходит несколько лет, события тех майских дней начинают забываться, и только профессор Иван Николаевич Понырев, бывший поэт Бездомный, каждый год, ли видит один и тот же сон, в котором к нему приходят и Маргарита, и Мастер, и Иешуа Га-Ноцри, и жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат.

Предварительный просмотр:

Верите ли вы, что роман «Мастер и Маргарита» в литературоведении называют «Евангелие от Михаила»?

Верите ли вы, что описанный в булгаковском романе вечер 1 мая 1929 года в Москве, оказавшийся необычайно жарким, был на самом деле таким?

По сообщениям прессы, 1 мая 1929 года в Москве наблюдалось резкое потепление, необычное для этого времени года, в результате чего температура за один день поднялась от нуля до тридцати градусов.

Верите ли вы, что в первой редакции романа содержалось детальное описание примет Воланда длиной 15 рукописных страниц?


Важнейшей целью познания является обретение Истины. Процесс обретения истины Флоренский разделяет на три этапа. Первый этап логистики, когда человек пользуется способами рациональной философии. На этом этапе Истину обрести невозможно, ибо рациональная философия бессильна перед раздробленностью и множественностью мира. Второй этап этап пробабилизма, т. е. осмысление определенных качеств истины, в том случае, если она существует. На этом этапе, достигается познание главных свойств Истины, к каковым Флоренский относит следующие характеристики: Истина есть " интуиция - дискурсия ", " актуальная бесконечность ", " совпадение противоположностей " и др. И наконец, Истина предстает, как важнейший христианский догмат: " Истина … Отец, Сын, Дух … истина есть единая сущность о трех ипостасях … Троица единосущная и нераздельная ". На третьем этапе, который Флоренский характеризует понятием " подвижничество ", как данность уже полностью принимается необходимость существования Истины. В данном случае познание истины невозможно без веры и религиозно - духовной практики. С помощью веры и евангельской любви Истина утверждается как Святая Троица. Но здесь важен еще и сам процесс познания Истины совершая восхождение по этапам познания Истины, человек познает любовь и включается в связуемую любовью общность людей. Павел Флоренский








Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей. Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Разгадать все загадки «Мастера и Маргариты» невозможно без детального рассмотрения образов в романе.


Мастер создаёт 5-й, более стройный, чем все новозаветные. Но главное – в его изложении эта история становится до того по земному живой, что в её реальности невозможно усомниться. И Иешуа, и Мастер восходят на свою Голгофу. Иешуа Га-Ноцри в изображении Мастера нисколько не похож на сына божьего. Это странствующий философ, несущий в себе, как и Мастер, ИСТИНУ, СВОБОДУ, НЕЗАВИСИМОСТЬ и СИЛУ. Секрет этой силы - в абсолютной независимости его разума и духа. «Злых людей нет на свете», - утверждает герой Мастера.


Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита".Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление величества, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. В образе Пилата запечатлены черты правителей советской эпохи – Сталина, Суслова, Ягоды, Ежова и других- хорошо знакомых Булгакову организаторов и исполнителей Большого террора, арестов и допросов многих его друзей.




Иосиф Каифа Иудейский первосвященник, президент Синедриона, осудивший на смерть Иешуа Га-Ноцри. Каифа - умный, расчетливый человек, защищающий свой народ и свои интересы от римского диктата, использующий в качестве орудия защиты обычаи отцов и собственную религию,что для него почти идентично.


Иуда Один из молодых иерусалимских жителей, передавший Иешуа Га-Ноцри в руки Синедриона. Булгаков превратил Иуду Искариота в Иуду из Кириафа, следуя принципу транскрипции евангельских имен. Автор прежде всего подчеркнул в этом персонаже бездуховность и отсутствие всякой морали.Он бездумный юный красавец, стремящийся к легкой жизни и любви.


Марк Крысобой Кентурион, охранник Пилата, покалеченный когда-то при битве, исполняющий обязанности конвоира, и непосредственно проводивший казнь Иешуа и ещё двух преступников. Когда на горе началась сильная гроза, заколол Иешуа и других преступников, чтобы иметь возможность покинуть место казни. Другая версия гласит, что Понтий Пилат приказал заколоть осуждённых (что не допускается законом) дабы облегчить им их страдания.


Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным.



Действие происходит в Москве 30. х годов, которая населена обыкновенными людьми, которых автор видел вокруг себя в действительности. Но в этой Москве появляется великий Сатана, Воланд, который раз в столетие приходит на землю, чтобы посмотреть, как живут люди. Жизнь Москвы того времени становится объектом интереса не только Князя Тьмы, но и самого Булгакова Булгаковская Москва фантастична, но взгляд писателя на столицу нельзя назвать исключительно субъективным. Именно реальная Москва была тем фоном, на котором можно было воплотить авторский замысел, ибо реальность того времени мало отличалась от фантастики своей неестественностью. Надо было только взглянуть на нее с позиций общечеловеческих ценностей. И тогда становилось ясно, что в древней столице все не так, как того требуют законы нормальной человеческой жизни.


Москва населена бездумными атеистами, верящими в безраздельное торжество разума, такими, как Берлиоз, который от всего сверхъестественного отмахивается одной фразой: «Этого не может быть». Беспощадна сатира автора в отношении московских литераторов и литературных чиновников, которых Булгаков знал не понаслышке. Писатели ассоциации МАССОЛИТ не занимаются поиском истины, не стремятся к совершенствованию, потому что они знают, что реальная правда это престижная дача, отдых на курорте, изысканная пища в ресторане, вход в который простому смертному закрыт. Критики- конъюнктурщики изображены в лице Латунского, мастера печатной ябеды. досталось в романе и руководителям театра Варьете Степе Лиходееву, Римскому и Варенухе. Они лживы, корыстны, хамоваты.


Михаил Александрович Берлиоз Председатель МАССОЛИТа, литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. Проживал в « нехорошей квартире » на Садовой, 302- бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. Ему было назначено самое суровое наказание. За неверие, проявленное во время первой беседы с Воландом, его голова попала на бал сатаны, при нем была опровергнута его теория и доказано существования дьявола и, следовательно, Бога. После этого, согласно своей теории, Берлиоз отправляется не в Ад и не в Рай, а в небытие.


Иван Николаевич Бездомный Поэт, член МАССОЛИТа. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев (наряду с Берлиозом), встретившихся с Воландом. Попал в клинику для душевнобольных, также первый познакомился с Мастером. Потом излечился, перестал заниматься поэзией и стал профессором Института истории и философии.


ВОЛАНД Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, « историка ». При первом же появлении (в романе Мастер и Маргарита) повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: Носил обычный советский костюм, дорогие заграничные туфли, чёрный плащ, всегда при себе имел трость, на которой был вырезан пудель, один глаз был зеленый, другой чёрный, был кривой рот из - за шрама, курил трубку и постоянно носил с собой табакерку.


Так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете " Фауст "




Сатирические персонажи Степан Богданович Лиходеев Директор театра Варьете, сосед Берлиоза, также проживающий в « нехорошей квартире » на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За « служебное несоответствие » был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда Иван Савельевич Варенуха Администратор театра Варьете. Попал в лапы к шайке Воланда, когда нёс в НКВД распечатку переписки с попавшим в Ялту Лиходеевым. В наказание за « ложь и хамство по телефону », был превращён Геллой в вампира - наводчика. После бала был превращён обратно в человека и отпущен. По завершении всех событий, описанных в романе, Варёнуха стал более добродушным, вежливым и честным человеком. Интересный факт: наказание Варенухи было « частной инициативой » Азазелло и Бегемота.




Нечистая сила вступает в дело, проводит один эксперимент за другим, устраивает массовый гипноз, чисто научный опыт. И люди показывают свое истинное лицо. Сеанс разоблачения удался. Чудеса, демонстрируемые Воландовой свитой, есть удовлетворение скрытых желаний людей. С людей слетает благопристойность, и проявляются вечные человеческие пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество … Воланд подводит итоги: « Ну что же, они люди как люди … Любят деньги, но ведь это всегда было … Обыкновенные люди.. в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их … Сеанс разоблачения




Мастер и Маргарита Мастер Писатель, автор романа о Понтии Пилате, человек, не приспособленный к эпохе, в которой живёт, доведённый до отчаяния гонениями со стороны коллег, жестоко раскритиковавших его произведение. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря « Не будем об этом ». Известен только под прозвищем « Мастер », данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер лицо, достигшее наивысших успехов в какой - либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности.


Маргарита Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с дьяволом сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита это символ любви и самопожертвования во имя другого человека. Если называть роман, не используя символы, то « Мастер и Маргарита » трансформируется в « Творчество и Любовь ».


Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает « оттеснять » Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.


Роман « Мастер и Маргарита » - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: « Каждому будет дано по его вере ».





Воланд и его свита связана с сатирическим аспектом в романе. Они жестоки по отношению к злу, они вскрывают его и высмеивают. Они создают фантасмагорическую картину Москвы 30- ых годов. Воланд - объективно творит добро, наказывая доносчиков, преступников, восстанавливает справедливость, возвращая Мастеру сгоревшую рукопись, давая ему покой как награду за творчество. Воланд не против Иешуа. Это сила, которая " вечно хочет зла, но творит добро ". Он показывает всё что осмеивает людей (напр. деньги на самом деле это бумажки, нет деньги). Воланд это сила которая видит будущие. Он не наказывает невинных людей, он карает тех, которые заслужили на это наказание (напр. Берлиоз умер под колесами трамвая, потому что распространял атеизм до масс, он был редактором журнала.) Нельзя распространять неверия, это его личное дело. Воланд помогает добрым лицом. Демон это падший ангел, Бог и дьявол связаны. Что было бы добро если бы не было зла? Воланд не враг мира, он так же неотделим от мира, как тень неотделима от света. Воланд не творит зла, он творит справедливость, но своими дьявольскими способами. Он мудр. Воланд помогает вернуть Мастера, в благодарность за то, что была королевой на его балу. В его руках прость с головой пуделяна, на рукояткие - чёрный пудель - знак сатаны, у него разные глаза: правый с золотую искрой на дне и левый - пустой и чёрный, кожа у него очень смуглая.


Бегемот - входит в свиту Воланда, это огромный чёрный кот, ходящий на двух лапах и разговаривающий, но временами появляется в обличении человеческом - тогда это маленький толстяк, чьё лицо напоминает кошачью морду. Вызывает у читателей симпатию. После преображения во время полёта под лунным светом мы видим, что Бегемот это " худенький юноша ". На самом деле он был " демоном - пажом ".


Азазелло. У него огненно - рыжие волосы. Он небольшого роста, изо рта у него торчит клык, а на глазу бельмо, он в основном исполняет поручения связанные с физической силой: спускает с лестницы Поплавского, избивает Варенуху. Даёт крем Маргарите. Это демон " безводной пустыни - демон убийца ".







Великий бал у Сатаны - бал, который в романе " Мастер и Маргарита " дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 году. Для того, чтобы вместить Великий бал у Сатаны в Нехорошую квартиру, потребовалось раздвинуть ее до сверхъестественных размеров. Как объясняет Коровьев - Фагот, " тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов ". Обильно украсив бальные залы розами, Булгаков учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Там отмечалось, что в культурной традиции западноевропейских народов древности и Средневековья розы выступали олицетворением как траура, так и любви и чистоты.



Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки. Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки.







Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

Подписи к слайдам:
  • 1928
  • Замысел
  • 1929
  • Начало
  • работы
  • 1928 – 1938
  • 8 редакций
  • Первоначально
  • роман о Дьяволе,
  • без Мастера и
  • Маргариты
  • 1930
  • сжёг
  • рукопись
  • 1931 – 1932
  • Продолжение
  • работы,
  • появление образов
  • Мастера
  • и Маргариты
  • 1936
  • Заключительная
  • глава
  • 1936
  • Название
  • романа
  • 1940
  • Редактирование,
  • переписывание
  • Опубликован впервые в журнале «Москва» в 1966–1967 г.г.
  • Реальное
  • Москва
  • 20 – 30 годы
  • ХХ века
  • Библейское
  • (мифологическое)
  • Ершалаим
  • 1 год н.э.
  • Фантастическое
  • Перемещение
  • во времени и
  • Пространстве
  • (Воланд и его свита)
Многоплановая (современность, мифология, фантастика)
  • Многоплановая (современность, мифология, фантастика)
  • Принцип зеркального отражения – «роман в романе»
  • Система внутренних соответствий (события библейские – современным, географические места, погодные условия, система исторических прототипов, временные рамки событий)
  • Система сюжетных двойников
  • Пейзаж (образы – символы)
Три уровня реальности
  • Три временных пласта - прошлое – настоящее –вечное;
  • Три уровня реальности – земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками);
  • Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита.
  • Теория таких «трех миров» позаимствована Булгаковым у Григория Сковороды (украинского философа XVIII в.). Согласно этой теории, самый главный мир – космический, Вселенная. Два других мира частные. Один из них - человеческий; другой - символический, т.е. библейский. Каждый из трех миров имеет две «натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из зла и добра, и мир библейский выступает как бы в роли связующего звена между видимыми и невидимыми натурами. Этой классификации строго соответствуют все «три мира» романа Булгакова.
Иешуа Га-Ноцри - персонаж, восходящий к Иисусу Христу из Евангелий. Упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-Ноцри означает Назарянин. По-древнееврейски слово "нацар", или "нацер", означает "отрасль " или "ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве" или "помощь божию". Еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е. "Иисуса-хранителя".
  • Иешуа Га-Ноцри
  • Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.
  • Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, а не Бог.
  • Писатель сделал своего героя худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора".
  • После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте в облике Иешуа проступают довольно уродливые черты: "...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо", а "глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты".
  • Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей.
  • Внешность Иешуа
  • Воплощением доброго в романе является Иешуа Га-Ноцри. Он верит в изначальную доброту мира, не допуская даже мысли о зле. Жизненная философия Иешуа такова: «Злых людей нет на свете, есть люди несчастливые». «Добрый человек», - обращается он к прокуратору, и за это его избивает Крысобой. Но дело не в том, что он так обращается к людям, а в том, что он действительно ведет себя с каждым обычным человеком так, как будто бы он есть воплощение добра.
  • Левий Матвей
  • По утверждению Га-Ноцри: "...Ходит, ходит с козлиным пергаментом и неправильно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал". Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но она несет не истинное, а извращенное знание. Это искажение идей Иешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Понтия Пилата, говоря, что "крови еще будет".
  • Левий Матвей - бывший сборщик податей, единственный ученик Иешуа Га-Ноцри - восходит к евангелисту Матфею.
  • Ученик Иешуа, бессильный прекратить страдания Учителя на кресте, убедившись в бесполезности своих молитв, проклинает Бога и как бы передает себя под покровительство дьявола.
  • Упоминается, что прокуратор был сыном короля-звездочета и мельничихи Пилы, Однажды Ат, находясь в походе, узнал по звездам, что зачатый им ребенок станет могущественным и знаменитым. Королю привели первую попавшуюся женщину - мельничиху Пилу. Родившийся мальчик получил имя от сложения их имен.
  • Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Понтий Пилат пользовался покровительством всесильного императора Тиверия Люция Элия Сеяна.
  • Если Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле?
  • Человеческую судьбу и сам исторический процесс определяет
  • непрерывный поток истины, следование высоким идеалам
  • справедливости, милосердия.
  • 4. «Московские» главы. МАССОЛИТ
  • Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова, можно расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы.
  • Убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый обыкновенный миф".
  • Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом (предсказание гибели Берлиоза сделано в полном соответствии с канонами астрологии).
  • Голова Берлиоза воскресает на балу Сатаны лишь затем, чтобы выслушать окончание доказательства Воланда: «Каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие".
  • Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии.
  • По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме.
  • Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он стал жертвой гипнотизера. Вера оживает у профессора только раз в год, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, видит Иешуа и Пилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту.
  • В образе Бездомного проявился скептицизм Булгакова относительно возможности перерождения к лучшему тех, кто был привнесен в культуру и общественную жизнь Октябрьским переворотом 1917 г., утопией оказалась идея, что они смогут стать творцами новой национальной культуры. "Прозревший" и превратившийся из Бездомного в Понырева Иван ощущает подобную связь лишь во сне.
  • Булгаков нигде не привёл полного наименования придуманной им ассоциации, что позволяет неоднозначно расшифровывать это слово: Московская АССОциация ЛИТераторов; МАСсовая СОциалистическая ЛИТература; МАССОвая ЛИТература; МАСтера СОветской ЛИТературы; МАСтера СОциалистической ЛИТературы и т.д., Прообраз – РАПП, литературная группировка, которая стала символом карательных функций по отношению к свободомыслящим художникам.
  • Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан.
  • "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов.
  • МАССОЛИТ
  • Он не заслужил света,
  • он заслужил покой…
  • Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда, точнее, на границе двух миров - света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я" .
  • Фауст и Маргарита (Гёте) воссоединяются на небесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхен помогает ее возлюбленному обрести награду - традиционный свет, который его слепит, и потому она должна стать его проводником в мире света.
"Все обманы исчезли", "меняется облик всех летящих к своей цели" - эти слова имеют символический смысл, они относятся не только к шести всадникам, скачущим в ночи. Они указывают на наступление Страшного Суда и, стало быть, относятся ко всем: "Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты". Воланд говорит: «Все будет правильно. На этом построен мир». Это значит, что действительность существует все-таки ради добра. Мировое зло и страдание – нечто переходящее, они закончатся вместе со всей драмой события.
  • Роман «Мастер и Маргарита» - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности.
  • Делая свой собственный выбор, помните:
  • «Каждому будет дано по его вере».

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

3 слайд

Описание слайда:

Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия. Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.

4 слайд

Описание слайда:

1928 Замысел 1929 Начало работы 1928 – 1938 8 редакций Первоначально роман о Дьяволе, без Мастера и Маргариты 1930 сжёг рукопись 1931 – 1932 Продолжение работы, появление образов Мастера и Маргариты 1936 Заключительная глава 1936 Название романа 1940 Редактирование, переписывание Опубликован впервые в журнале «Москва» в 1966–1967 г.г.

5 слайд

Описание слайда:

Реальное Москва 20 – 30 годы ХХ века Библейское (мифологическое) Ершалаим 1 год н.э. Фантастическое Перемещение во времени и Пространстве (Воланд и его свита)

6 слайд

Описание слайда:

Многоплановая (современность, мифология, фантастика) Принцип зеркального отражения – «роман в романе» Система внутренних соответствий (события библейские – современным, географические места, погодные условия, система исторических прототипов, временные рамки событий) Система сюжетных двойников Пейзаж (образы – символы)

7 слайд

Описание слайда:

Зеркальное отражение: Ершалаим - Москва. Есть общий мотив в описании этих двух городов в двух столь непохожих романах. Почти в одних и тех же выражениях описаны два города (тучи, гроза, тьма, пришедшая с запада…); Иешуа Га-Ноцри - Мастер. Они обретают каждый свою истину, они не знают, не понимают, не угадывают своих предателей, не имеют. Каифа - Берлиоз. Антагонистом Иешуа в романе Мастера является "исполняющий обязанности президента Синедриона первосвященник иудейский Иосиф Каифа", а антагонистом Мастера в романе о Мастере является Михаил Александрович Берлиоз. Иуда из Кириафа - Алоизий Могарыч. Иуда ив Кириафа получил 30 тетрадрахм, Алоизий Могарыч "хотел получить" и получил "комнаты" Мастера. В обоих случаях стимулом предательства был материальный интерес, который Воланд считает определяющим основанием поведения людей. Левий Матвей - Иван Николаевич Понырев. Протагонисты обоих романов имеют каждый по одному ученику. Иешуа Га-Ноцри - Левия Матвея, Мастер - Ивана Николаевича Понырева. Оба ученика сначала были очень далеки от позиции своих учителей, Левий был "сборщиком податей", Понырев - антирелигиозным поэтом. Толпа в мире античном и современном. Сравните изображение толпы любопытных, идущих смотреть на казнь (глава 16), и толпы, образующей очередь в Варьете (глава 17), описание вечера в ресторане "Грибоедов" и бала у Сатаны. Дом Грибоедова - бал у Сатаны. Безудержное веселье в ресторане совпадает с описанием пира мертвецов.

8 слайд

Описание слайда:

9 слайд

Описание слайда:

Три уровня реальности Три временных пласта - прошлое – настоящее –вечное; Три уровня реальности – земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками); Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита. Теория таких «трех миров» позаимствована Булгаковым у Григория Сковороды (украинского философа XVIII в.). Согласно этой теории, самый главный мир – космический, Вселенная. Два других мира частные. Один из них - человеческий; другой - символический, т.е. библейский. Каждый из трех миров имеет две «натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из зла и добра, и мир библейский выступает как бы в роли связующего звена между видимыми и невидимыми натурами. Этой классификации строго соответствуют все «три мира» романа Булгакова.

10 слайд

Описание слайда:

Булгаков переосмыслил евангельский сюжет Иешуа почти не действует, но он является причиной всех действий в романе: Иешуа приводят на суд к Пилату, из-за него Пилат вступает в конфликт с Каифой, Иешуа казнят, Пилат мстит за смерть Иешуа Иуде и Каифе; кроме того, в прямой и непосредственной связи с Иешуа стоят все события линии Мастера и Маргариты в романе о Мастере. 2. Ершалаимские главы

11 слайд

Описание слайда:

Иешуа Га-Ноцри - персонаж, восходящий к Иисусу Христу из Евангелий. Упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-Ноцри означает Назарянин. По-древнееврейски слово "нацар", или "нацер", означает "отрасль " или "ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве" или "помощь божию". Еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е. "Иисуса-хранителя". Иешуа Га-Ноцри Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.

12 слайд

Описание слайда:

Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, а не Бог. Писатель сделал своего героя худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора". После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте в облике Иешуа проступают довольно уродливые черты: "...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо", а "глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты". Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей. Внешность Иешуа

13 слайд

Описание слайда:

Воплощением доброго в романе является Иешуа Га-Ноцри. Он верит в изначальную доброту мира, не допуская даже мысли о зле. Жизненная философия Иешуа такова: «Злых людей нет на свете, есть люди несчастливые». «Добрый человек», - обращается он к прокуратору, и за это его избивает Крысобой. Но дело не в том, что он так обращается к людям, а в том, что он действительно ведет себя с каждым обычным человеком так, как будто бы он есть воплощение добра.

14 слайд

Описание слайда:

Левий Матвей По утверждению Га-Ноцри: "...Ходит, ходит с козлиным пергаментом и неправильно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал". Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но она несет не истинное, а извращенное знание. Это искажение идей Иешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Понтия Пилата, говоря, что "крови еще будет". Левий Матвей - бывший сборщик податей, единственный ученик Иешуа Га-Ноцри - восходит к евангелисту Матфею. Ученик Иешуа, бессильный прекратить страдания Учителя на кресте, убедившись в бесполезности своих молитв, проклинает Бога и как бы передает себя под покровительство дьявола.

15 слайд

Описание слайда:

Упоминается, что прокуратор был сыном короля-звездочета и мельничихи Пилы, Однажды Ат, находясь в походе, узнал по звездам, что зачатый им ребенок станет могущественным и знаменитым. Королю привели первую попавшуюся женщину - мельничиху Пилу. Родившийся мальчик получил имя от сложения их имен. Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Понтий Пилат пользовался покровительством всесильного императора Тиверия Люция Элия Сеяна.

16 слайд

Описание слайда:

Имя Пилата связано с именем Иисуса «неразрывным узлом». Пилату снится, что Иешуа обращается к нему: «Мы теперь будем всегда вместе... Раз один - то, значит, тут же и другой! Помянут меня,- сейчас же помянут и тебя!». Решение предать Иисуса смерти привело Пилата к «ужасному» разладу между тем, что говорило ему сердце и диктовал разум. Понтий Пилат прозревает грядущее свое бессмертие. Бессмертие Пилата С утверждением приговора "тоска осталась необъясненной, ибо не могла же ее объяснить мелькнувшая как молния и тут же погасшая какая-то короткая другая мысль: "Бессмертие... пришло бессмертие..." Чье бессмертие пришло? Этого не понял прокуратор, но мысль об этом загадочном бессмертии заставила его похолодеть на солнцепеке". Такая трактовка во многом оказалась новаторской в художественном воплощении евангельской темы.

17 слайд

Описание слайда:

В евангельских главах – своеобразном идейном центре романа – поставлены важнейшие вопросы человеческого бытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы»: Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

18 слайд

Описание слайда:

«Мастер и Маргарита» - поздний вариант заголовка романа. Варианты: «Чёрный маг», «Сатана», «Чёрный богослов», «Князь тьмы». Эпиграф – слова Мефистофеля из романа И. Гёте «Фауст», и соотносятся они с Воландом. Тема Воланда занимает в романе одно из главных мест. Слово «чёрт» употребляется около 60 раз. Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). …ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ? - Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ» 3. «Нечистая сила» в романе

19 слайд

Описание слайда:

Дьявол – падший ангел. По необъяснимой прихоти первая по близости к Богу сотворённая им личность, высший ангел Денница, или Люцифер (носитель света), захотел иметь всё лишь для себя, никому ничего не отдавая. По словам святых отцов, он залюбовался собою и стал как бы самозамкнутым сосудом. Воланд - это дьявол, сатана, князь тьмы, дух зла и повелитель теней. Кто он? «Палач порока» ? «Карающий меч в руках правосудия»?

20 слайд

Описание слайда:

Имя Воланд взято из поэмы Гёте «Фауст», где оно упоминается лишь однажды и в русских переводах обычно опускается. Так называет себя Мефистофель в сцене Вальпургиевой ночи, требуя от нечисти дать дорогу: "Дворянин Воланд идет!". Основное слово "Faland" (обманщик, лукавый) употреблялось в смысле черта. Булгаков использовал это имя: после сеанса черной магии служащие Театра Варьете пытаются вспомнить имя мага: "Во... Кажись, Воланд. А может быть, и не Воланд? Может быть, Фаланд". В редакции 1929-1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: "D-r Theodor Voland". В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии - W ("дубль-ве").

21 слайд

Описание слайда:

Воланд - тайна и загадка Воланд зримо или незримо присутствует в романе на всем пространстве текста. По его словам, он даже был при допросе Иешуа Пилатом: «… Я лично присутствовал при всем этом. И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас – никому ни слова и полнейший секрет!.. Тсс!» Воланд - воплощение противоречий жизни. Его портрет дает нам двоякое представление о герое. «…с левой стороны у него были платиновые коронки, а справой – золотые», «брови черные, одна выше другой», разные глаза: «левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый – пуст, черен и мертв», берет заломлен на одну сторону.

22 слайд

Описание слайда:

Воланд - сгусток противоречий, как и вся жизнь за все тысячелетия, которые осмысливает Булгаков. Воланд – «часть той силы, которая вечно хочет зла и совершает благо». Как в философии, так и в действиях Воланд противоречив, особенно когда речь идет о нравственных вопросах. В одном он последователен - это в своем доброжелательном отношении к Мастеру и Маргарите (высокая оценка роли искусства, способного вопреки всем препятствиям нести людям правду и справедливость). Даже мнения о нем расходится: «…на поэта иностранец с первых же слов произвел отвратительное впечатление, а Берлиозу скорее понравился, то есть не то чтобы понравился, а… как бы выразиться – заинтересовал, что ли». Кто же все-таки Воланд на самом деле? Для Бездомного он – иностранный шпион, для Берлиоза – профессор истории, сумасшедший иностранец, для Степы Лиходеева – «черный маг», для Мастера – литературный персонаж.

23 слайд

Описание слайда:

Свита Воланда Воланд является в Москву не один, а в окружении свиты, что необычно для традиционного воплощение для данного персонажа в литературе. Ведь обычно сатана, предстает сам по себе, без сообщников. Для чего же в романе присутствует сатана и его свита? Все фокусы, эксцентрические номера показывают «демоны низшего порядка»: кот Бегемот, Коровьев, Азазелло и вампирша Гелла.

24 слайд

Описание слайда:

Коровьев –рыцарь, владеющий черной магией, аферист. В действительности он темно-фиолетовый рыцарь Фагот. Однажды неудачно сочинив каламбур о свете и тьме, был наказан; вынужден служить Воланду. Подручный Воланда только по необходимости надевает различные маски-личины: пьяница, ловкий мошенник, проныра-переводчик при знаменитом иностранце и др. Смысл фамилии «Коровьев-Фагот» в комичности. Это шут (имеющий отношение к музыке), безвкусно одетый и еретически настроенный с шутовской фамилией (фр. «fagot» - «связка дудок», «отдавать ересью», фразеологизм - «быть, как связка дров») . Зло, получившее свое воплощение в нем, – ложь, отличающая его от других поданных Воланда.

25 слайд

Описание слайда:

Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Имя Бегемот взято ветхозаветной книги Еноха. Упоминалось морское чудовище Бегемот, обитающее в невидимой пустыне "на востоке от сада, где жили избранные и праведные". Кот Бегемот – мастер озорных проделок и розыгрышей. В свите он всего лишь любимый шут, потешающий князя тьмы. Его действия в Москве разрушительны и, как правило непоследовательны. Именно они и говорят о том, что в его образе заключено такое проявление зла как хаос.

26 слайд

Описание слайда:

Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца". Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря Азазелу женщины освоили "блудливое искусство" раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазелло передает Маргарите крем, волшебным образом меняющий ее внешность. Он чрезвычайно изобретателен в смысле вышибания разного рода грешников из квартиры №50, из Москвы, и даже с этого на тот свет. В финале романа перемены, произошедшие с Азазелло, не изменили его облик, в отличие от других спутников Воланда. Это говорит о его особой преданности своему делу. Этот персонаж олицетворяет собой смерть.

27 слайд

Описание слайда:

Гелла – женщина-вампир. Молчалива и таинственна почти на всем протяжении романа. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы, поэтому можно предположить, что она самый младший член свиты. Ее отсутствие в прощальном полете над Москвой делает ее еще более таинственным персонажем. О ее роли в свите мы знаем лишь то, что она может выполнить все, что попросит ее хозяин. Таинственность – ее главное отличие.

28 слайд

Описание слайда:

Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Мессир не творит зла, он пытается очистить мир, открывая и разоблачая людские пороки. Но он берет на себя эту миссию самовольно, не снисходя до жалости к тем, кого он жестоко наказывает. Впрочем, странно было бы требовать от дьявола сочувствия. Достаточно того, что он помог Мастеру и Маргарите. По сути, Воланд – «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

29 слайд

Описание слайда:

Театр Варьете, где проходит сеанс «чёрной магии». Во время «денежного дождя» публика неистовствует: «Всюду гудело слово «червонцы», слышались выкрикивания… Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами». В зале нарастает напряжение, назревает скандал, заканчивающийся дракой. Но дьявольские червонцы быстро превращаются в обыкновенную бумагу. Мнимые деньги для Воланда - это только способ выявить внутреннюю сущность людей. Когда конферансье потребовал исчезновения этих «бумажек», публика потребовала оторвать ему голову, что и было молниеносно исполнено… На сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления все, приобретенное в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье. “…изменились ли эти горожане внутренне?”

30 слайд

Описание слайда:

Рассуждая о современном человеке, Воланд приходит к выводу: «…они – люди, как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…». Воланд в художественном мире романа не противоположность Иешуа, а дополнение к нему. Зло для Воланда не цель, а средство справиться с людскими пороками.

31 слайд

Описание слайда:

Бал дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы 3 мая 1929 года. В пятом измерении становятся видимыми гигантские залы, где происходит действо, а сами участники бала, наоборот, невидимы для окружающих людей, в том числе для агентов ОГПУ, дежурящих у дверей Нехорошей квартиры. Зал обильно украшен розами (символ любви Маргариты к Мастеру, предвестие их скорой смерти, аллегория Христа, память о пролитой крови). Гости: алхимики, фальшивомонетчики, чародеи, государственные изменники, отравители, чернокнижники – попадают на бал через камин (кроме Маргариты), и пасть камина соответствует мрачной и глубокой пещере, откуда отправляются на шабаш его участники. Отсюда и сравнение с пещерой темного глаза Воланда, которым он смотрит на Маргариту. В оркестре играют лучшие музыканты мира. Тем самым Булгаков иллюстрирует идею, что всякий талант в чем-то от дьявола. Великий бал у Сатаны

32 слайд

Описание слайда:

В ее биографии отразились судьбы двух женщин, описанных в книге швейцарского психиатра Августа Фореля: "Фрида Келлер - убила мальчика, Кониецко - удавила младенца носовым платком". Булгаков наказывает гостью суровее, чем это было в жизни ("бедной Фриде Келлер" смертный приговор был заменен пожизненным заключением). Булгаков же свою Фриду казнил, чтобы дать ей возможность оказаться на балу у Сатаны (в бале участвуют только ожившие мертвецы). К Фриде на балу Маргарита проявляет милосердие. Милосердие Особую роль на балу играет Фрида, показывающая Маргарите вариант судьбы того, кто переступит определенную Достоевским грань в виде слезы невинного ребенка. Фрида как бы становится зеркальным отображением Маргариты. Фрида просит Маргариту, чтобы та замолвила за нее слово перед князем тьмы и прекратила ее пытку: вот уже тридцать лет ей кладут ночью на стол платок, которым она удавила своего младенца.

33 слайд

Описание слайда:

Необычная компания, состоящая из бывшего регента, двух демонов, причем один из них перевоплощается в кота, и девушки-вампира, выполняют поручения Воланда, помогают ему в его миссии. Они призваны выявить недостатки общества и наказать людей за их грехи. Они не творят зла, они вершат справедливость. По ходу столкновения безобразного с дьявольской силой оказывается, что даже Воланд, Коровьев, Азазелло, кот Бегемот более привлекательны, умнее, чем те мерзавцы, хапуги и мошенники, которых они разоблачают или проделывают с ними разные фокусы. Воланд и его свита, вопреки литературной традиции, не искушают людей, а обнажают человеческие пороки. Наказанием для людей становится пережитый ими ужас. Смысл действий Воланда и его свиты

34 слайд

Описание слайда:

Если Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле? Человеческую судьбу и сам исторический процесс определяет непрерывный поток истины, следование высоким идеалам справедливости, милосердия. 4. «Московские» главы. МАССОЛИТ

35 слайд

Описание слайда:

Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова, можно расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы. Убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый обыкновенный миф". Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом (предсказание гибели Берлиоза сделано в полном соответствии с канонами астрологии). Голова Берлиоза воскресает на балу Сатаны лишь затем, чтобы выслушать окончание доказательства Воланда: «Каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие".

36 слайд

Описание слайда:

Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии. По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме. Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он стал жертвой гипнотизера. Вера оживает у профессора только раз в год, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, видит Иешуа и Пилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту. В образе Бездомного проявился скептицизм Булгакова относительно возможности перерождения к лучшему тех, кто был привнесен в культуру и общественную жизнь Октябрьским переворотом 1917 г., утопией оказалась идея, что они смогут стать творцами новой национальной культуры. "Прозревший" и превратившийся из Бездомного в Понырева Иван ощущает подобную связь лишь во сне.

37 слайд

Описание слайда:

Булгаков нигде не привёл полного наименования придуманной им ассоциации, что позволяет неоднозначно расшифровывать это слово: Московская АССОциация ЛИТераторов; МАСсовая СОциалистическая ЛИТература; МАССОвая ЛИТература; МАСтера СОветской ЛИТературы; МАСтера СОциалистической ЛИТературы и т.д., Прообраз – РАПП, литературная группировка, которая стала символом карательных функций по отношению к свободомыслящим художникам. Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан. "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов. МАССОЛИТ

38 слайд

Описание слайда:

Пожары в романе символизируют печальные последствия революции для России. Писателями считают только лиц с соответствующими удостоверениями, а особо выдающимися - тех, кто входит в состав руководящих органов. Двенадцать членов руководства МАССОЛИТа пародийно уподоблены двенадцати апостолам, только не христианской, а новой коммунистической веры. Такой художественный мир предается окончательному и бесповоротному суду. При пожаре "как бы зияющая пасть с черными краями появилась в тенте и стала расползаться во все стороны. Огонь, проскочив сквозь нее, поднялся до самой крыши грибоедовского дома. Лежащие на окне второго этажа папки с бумагами в комнате редакции вдруг вспыхнули, а за ними схватило штору, и тут огонь, гудя, как будто кто-то его раздувал, столбами пошел внутрь теткиного дома", а "к чугунной решетке бульвара, откуда в среду вечером пришел не понятый никем первый вестник несчастья Иванушка, теперь бежали недообедавшие писатели, официанты, Софья Павловна, Боба, Петракова, Петраков".

39 слайд

Описание слайда:

Барон Майгель – служащий Зрелищной комиссии. Интеллигентный, приятный в общении, светский человек совершенно равнодушен к жертвам своих доносов, будь то именитые иностранцы или простые советские граждане (убит Азазелло). Степан Богданович Лиходеев - директор Театра Варьете. У Булгакова образ сатирический. Пьянство - не единственный и далеко не главный порок директора Театра Варьете. Он наказан прежде всего за то, что занимает не свое место (отправлен в Ялту). Алоизий Могарыч - журналист, написавший донос на Мастера и поселившийся впоследствии в его подвальчике в одном из арбатских переулков (отделывается исцарапанным в кровь лицом). Андрей Фокич Соков – буфетчик, отказавшийся потратить свои сокровища, скопленные отнюдь не трудами праведными, а за счёт «осетрины второй свежести» (умер от рака печени). Никанор Иванович Босой - председатель жилищного товарищества дома 302-бис по Садовой, где расположена Нехорошая квартира (арест за хранение валюты, сходит с ума). Образ бюрократа представлен в виде пустого костюма, который с успехом выполняет роль начальника. А служители зрелищного фонда поют любимую песню каторжан: «Славное море, священный Байкал...»

40 слайд

Описание слайда:

Как-то заведено, что в романах добро должно в конечном итоге побеждать зло, повергая его. Но эта концепция не имеет никакого отношения к роману Булгакова. Здесь все наоборот, на его страницах мы видим много качеств и свойств зла: зависть, ненависть, месть, заговоры, глупость, подлость, - в то время как только одна тема действительно отвечает требованиям добра – это любовь, настоящая, чистая и светлая любовь. Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает «оттеснять» Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.

41 слайд

Описание слайда:

Что объединяет Мастера и Воланда? Почему судьбу Мастера и Маргариты устраивает Воланд? Почему Воланду интересен роман Мастера? М М

42 слайд

Описание слайда:

Первая версия: Мастер - «историк, сделавшийся писателем», - Булгаков готовил к «выпуску» учебник истории. Мастеру «примерно 38 лет» - Булгакову было 38 лет к моменту завершения первой редакции книги «Мастер и Маргарита». Газетная кампания против Мастера и его романа о Понтии Пилате схожа с газетной кампанией против Булгакова в связи с романом «Белая гвардия». Как и Мастер, Булгаков сжёг первую редакцию романа «Мастер и Маргарита». Вторая версия: Н. В. Гоголь - прототип Мастера по той причине, что сжег рукопись своего романа, был по образованию историком и имел внешность, схожую с портретом Мастера - острый нос, клок волос, свешивающийся на лоб. Но Гоголь - писатель, а Мастер себя таковым не считает. Булгаков назвал 13-ю главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену, «Явление героя». В литературоведении укоренились суждения о том, что прототипом Мастера послужили: 1) Булгаков; 2) Гоголь.

43 слайд

Описание слайда:

Ещё одна версия: Григорий Сковорода, украинский философ XVIII в. Булгаков опирался на его философию. Сковорода знал древнееврейский, греческий, латынь, немецкий и немного итальянский. И Мастер у Булгакова знает несколько иностранных языков: английский, французский, немецкий, латынь, греческий и немного читает по-итальянски. Сковорода ни одно из своих сочинений при жизни не напечатал (как и булгаковский герой). Сковорода, недовольный своей книгой «Асхань», «ожелчившися, спалил ее». Сжигает свой роман и Мастер. Не менее чётко отражена в романе Булгакова и идея поиска покоя. Эта тема является постоянной в философских трудах Сковороды и его поэзии. Покой - это награда за все земные страдания человека, покой для философа-поэта олицетворяет вечность, вечный дом. Отсюда и смысл «определения свыше» посмертной судьбы Мастера в романе Булгакова: «Он не заслужил света, он заслужил покой».

44 слайд

Описание слайда:

«Мастером» в древности называли учителя, преподававшего грамоту по церковным книгам, знатока евангельских сюжетов. Это значение слова «мастер» ещё в XIX в. сохранялось в орловском областном диалекте (дед писателя - орловский священник, отец - окончил орловскую духовную семинарию). «- А скажите, почему Маргарита вас называет Мастером? - спросил Воланд. Тот усмехнулся и сказал: - Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал. - О чем роман? - Роман о Понтии Пилате... О чем, о чем? О ком? - заговорил Воланд, перестав смеяться. - Вот теперь? Это потрясающе!» Мастер - «знаток евангельских сюжетов». -Вы - писатель? -Я - МАСТЕР. Образ Мастера - символ страданий, человечности, искателя истины в пошлом мире.

45 слайд

Описание слайда:

Когда Мастер мимоходом упомянул о написанном им романе, Воланд, в свою очередь, поинтересовался, о чем он. «- Роман о Понтии Пилате… Дайте-ка посмотреть,- Воланд протянул руку ладонью кверху. Я, к сожалению, не могу этого сделать,- ответил Мастер,- потому что я сжег его в печке. - Простите, не поверю,- ответил Воланд,- этого быть не может. Рукописи не горят.» Почему роман, который Мастер сжег, оказался в конце концов невредимым? Своеобразным толкованием Священного писания является роман Мастера об Иешуа и Пилате. Рукопись такого сочинения сгореть не могла! Рукописи не горят…

46 слайд

Описание слайда:

МАРГАРИТА Маргарита - ведьма и святая одновременно. Аналогичную модель можно найти у А. Блока (Вечная Женственность, стихи о Прекрасной Даме) Как и многие символисты, Блок опирался в своей поэзии на философию Владимира Соловьева. В начале романа Маргарита - подруга Мастера, она «восприимчива ко лжи и злу не менее, чем к истине и добру», сострадая возлюбленному, с успехом лжёт мужу. Постепенно она перерождается и в конце повествования обретает нравственную силу, делающую её способной противостоять злу. Когда «все обманы исчезли» и красота Маргариты, прежде «обманчивая и бессильная», преображается в «красоту неземную», эта «непомерной красоты женщина» избавляет Мастера от страданий, способствует возрождению созданного им романа и побеждает смерть.

48 слайд

Описание слайда:

49 слайд

Описание слайда:

Главные герои романа Мастер и Маргарита - люди женатые, но их семейная жизнь была не очень счастливой. Почему же между этими героями вспыхнула любовь? В глазах Мастера, как и в глазах Маргариты, горел «какой-то непонятный огонек», коль вспыхнула такая любовь, выжигающая оба сердца дотла. Не погасили ее ни безрадостные черные дни, когда роман Мастера был разгромлен критиками и жизнь влюбленных остановилась, ни тяжелая болезнь Мастера, ни его внезапное исчезновение на многие месяцы. У этой любви оказался мирный домашний характер. Маргарита не могла расстаться с Мастером ни на минуту, даже когда его не было: “Ах, право, дьяволу бы я заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет!”. История Мастера и Маргариты, словно прозрачный ручей, пересекает все пространство романа, прорываясь сквозь завалы и пропасти на ее пути и уходя в потусторонний мир, в вечность. Маргарита и Мастер не заслужили света. Иешуа и Воланд наградили их вечным покоем.

50 слайд

Описание слайда:

Он не заслужил света, он заслужил покой… Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда, точнее, на границе двух миров - света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я". Фауст и Маргарита (Гёте) воссоединяются на небесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхен помогает ее возлюбленному обрести награду - традиционный свет, который его слепит, и потому она должна стать его проводником в мире света.

51 слайд

Описание слайда:

Первая связана с рождением, жизнью и смертью Иешуа. Вторая происходит в Москве. Идет «последняя гроза» - наступает Страшный Суд. В преддверии этой "последней грозы", которая "довершит все, что нужно довершить", Мастер восстанавливает правду об учении, жизни и смерти Иешуа, устраняя "путаницу", внесенную учеником Иешуа и продолжавшуюся почти две тысячи лет. И снова люди, почти все, остались глухи к этой правде, а Мастера постигла участь, близкая к участи Иешуа. "Последняя гроза" наступила. Свершился суд над Берлиозом, бароном Майгелем; пришел срок освобождения от посмертных мук для Понтия Пилата, для безвестной Фриды, для "темно-фиолетового рыцаря" (Коровьева). Образ грозовой тучи, пришедшей с запада, получает символическую интерпретацию: "Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время мировых катастроф".

Описание слайда:

Роман «Мастер и Маргарита» - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: «Каждому будет дано по его вере».

Слайд 1

Мастер и Маргарита
История создания романа

Слайд 2

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» не был завершен и при жизни автора не публиковался. Впервые он был опубликован только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, и то в сокращенном журнальном варианте. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа.

Слайд 3

Время начала работы
Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий:
«Черный маг» «Копыто инженера» «Жонглер с копытом» «Сын В.» «Гастроль»

Слайд 4

Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»

Слайд 5

Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г. К роману были сделаны черновые наброски, причем здесь уже фигурировали Маргарита и ее безымянный спутник – будущий Мастер, а Воланд обзавелся своей буйной свитой. Вторая редакция, создававшаяся до 1936 г., имела подзаголовок«Фантастический роман» и варианты названий:
«Великий канцлер» «Сатана» «Вот и я» «Черный маг» «Копыто консультанта»

Слайд 6

Третья редакция, начатая во второй половине 1936 г., первоначально называлась «Князь тьмы»
Но уже в 1937 г. появилось хорошо известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита». В мае – июне 1938 г. полный текст впервые был перепечатан. Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»…

Слайд 7

Булгаков писал «Мастера и Маргариту» в общей сложности более 10 лет. Одновременно с написанием романа шла работа над пьесами, инсценировками, либретто, но этот роман был книгой, с которой он не в силах был расстаться, - роман-судьба, роман-завещание. Роман вобрал в себя почти все из написанных Булгаковым произведений: московский быт, запечатленный в очерках «Накануне», сатирическая фантастика и мистика, опробованная в повестях 20-х годов, мотивы рыцарской чести и неспокойной совести в романе «Белая гвардия», драматическая тема судьбы гонимого художника, развернутая в «Мольере», пьесе о Пушкине и «Театральном романе»…

Слайд 8

Из истории создания романа мы видим, что он был задуман и создавался как «роман о дьяволе». Некоторые исследователи видят в нём апологию дьявола, любование мрачной силой, капитуляцию перед миром зла. В самом деле, Булгаков называл себя «мистическим писателем», но мистика эта не помрачала рассудок и не запугивала читателя…

Слайд 9

Роман «Мастер и Маргарита»
Надо сказать, что при написании романа Булгаков пользовался несколькими философскими теориями: на них были основаны некоторые композиционные моменты, а так же мистические эпизоды и эпизоды ершалаимских глав. Так, в романе происходит взаимодействие трех миров:
человеческого (все люди в романе) библейского (библейские персонажи) космического (Воланд и его свита)

Слайд 10

Самый главный мир – космический, Вселенная, всеобъемлющий макрокосм. Два других мира – частные. Один из них – человеческий, микрокосм; другой – символический, т.е. мир библейский. Каждый из трех миров имеет две «натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из добра и зла, и мир библейский выступает, как бы в роли связующего звена между видимыми и невидимыми натурами макрокосма и микрокосма. У человека имеются два тела и два сердца: тленное и вечное, земное и духовное, и это означает, что человек есть «внешний» и «внутренний». И последний никогда не погибает: умирая, он только лишается своего зем-ного тела.

Похожие статьи